Patas bntasan:Karen Padaung Girl Portrait.jpg

Ida nkiya pusu patas(2,048 × 2,856 patas hnigan, pusu patas prparu ni blbila: 2.03 MB, MIME mdka hnigan: image/jpeg

Pusu patas nii o pnaah 維基共享資源 duri ni yaa bi wada jiyun duma saw pusu qpahun. Pnqita truma pusu patasnii ga pgkla pusu patas saw seerngaw ruwahan patas ka ruwan rnngaw kari.

圖像 of the year
圖像 of the year
Featured 圖像
Quality 圖片
Quality 圖片

維基共享資源維基百科


該圖片為維基共享資源的特色圖片(Featured pictures)。它被認定為最佳圖像之一。
本圖像是優質圖像,並被認定符合優質圖像標準

 該圖片為英文維基百科的特色圖片(Featured pictures)。它被認定為最佳圖像之一。

如果您還有可以在合適授權條款下發表的相似品質的圖像,歡迎您上傳標註授權條款提名之

Ramas kari

Pgkla rmngaw
English: This is an image I photographed at a refugee camp in Northern Thailand of a young Kayan (or Padaung) hilltribe girl from Myanmar. I didn't originally intend to photograph her as I didn't want to appear insensitive and touristy. I tried to communicate with smiles and hand signals but her expression never wavered. She looked quite unhappy and at that point, I felt I had to capture this emotion. I took this photo with a Canon 10D and 17-40mm f/4L lens in June 2004.
Français : Jeune fille de l'ethnie birmane des Kayan photographiée dans un camp de réfugiés dans le nord de la Thailande. L'auteur a pris cette photo après avoir vainement tenté de dérider cette enfant mélancolique. Image prise en juin 2004 avec un appareil Canon 10D et un objectif 17-40mm f/4L.
Jiyax
Pnyahan picture taken by author
Seejiq pnatas Diliff
Mgay biyax kklawa snruwaan
(Brahan dmuuy pusu patas nii)
Summary:
In using this image or any subsequent derivatives of it, you are required to release the image under the same license. As such, any reproduction of this image, in any medium, must appear with a copy of, or full URL of the license.
Attribution of this image to the author (DAVID ILIFF) is also required, preferably in a prominent location near the image.
No other conditions may be added to, or removed from this license without the permission of the author and copyright holder.
Suggested attribution: "Photo by DAVID ILIFF. License: CC BY-SA 3.0"
Please review the full license requirements carefully before using this image. If you would like to clarify the terms of the license or negotiate less restrictive commercial licensing outside of the bounds of GFDL/CC-BY-SA, please contact me by email, or if you don't have a Wikipedia account you can either leave a message on my talk page with your contact details and your request, or you can contact me on Facebook. Please also send a 'friend request' to ensure that I am aware of your message.

Gaya mgay biyax kklawa

我,本作品的著作權持有者,決定用以下授權條款發佈本作品:
GNU head Wada mgay biyax kklawa saw nkari su trawah knkla qmpringan pnspuan pila smalu patas ka ungat pgdhug kingal endaan, brah patas nisulay patas GNU trawah patas gaya mgay biyax kklawa 1.2 patas pusu aji uri o psmhmut mlutut patas pusu, quri patas nii pusu patas muda psreeru, pqbahang kari ni/aji uri o muda smalu. Nii pnrngagan ka patas hari bnkgan GNU trawah patas gaya mgay biyax kklawa kska.
w:zh:創用CC
pnskraya hangan pnsruwayan euda pseasug
Dmuuy pusu patas nii brahan dmuuy CC hangan pnskraya – Snruwayan euda pseasug 3.0 ini paatnpusu patas pusu na gaya mgay biyax kklawa.
Mtduwa trawah lnglungan su:
  • pseasug – psreeru, pgkla ni pqbahang kari pntasan nii
  • muda smbgurah smmalu – patas pnatas bnrahan endaan smmalu
Wana asi ka murug bnkgan pusu saw nii:
  • pnskraya hangan – seejiq smnalu o asi ka su ka pkbalay bi tmiyu hangan na. ni pggaluk mgay mangal kkbiyax gaya spgan,duri ni pgkla saw nii o aji wada priyuxan ka kari tgruwan. Mtduwa su dmuuy ana manu mnlngug ka muda, kiya ka kiya ni ini su tduwa muda ana manu pgkla mangal kkbiyax gaya spgan o smruwa quri sunan aji uri o isu ka mduuy na.
  • pnsruwayan euda pseasug – nasi su pgimax duri muda dmuuy patas, ryuxun aji uri o marah smmalu,asi su ka murug mdka saw pnlealay gaya mdka ni mseupu, yahi masug peeniq ka bnegay su endaan smmalu.
已新增授權條款標題至此檔案,作為GFDL授權更新的一部份。
w:zh:創用CC
pnskraya hangan
此檔案採用創用CC 姓名標示 2.5 通用版授權條款。
Mtduwa trawah lnglungan su:
  • pseasug – psreeru, pgkla ni pqbahang kari pntasan nii
  • muda smbgurah smmalu – patas pnatas bnrahan endaan smmalu
Wana asi ka murug bnkgan pusu saw nii:
  • pnskraya hangan – seejiq smnalu o asi ka su ka pkbalay bi tmiyu hangan na. ni pggaluk mgay mangal kkbiyax gaya spgan,duri ni pgkla saw nii o aji wada priyuxan ka kari tgruwan. Mtduwa su dmuuy ana manu mnlngug ka muda, kiya ka kiya ni ini su tduwa muda ana manu pgkla mangal kkbiyax gaya spgan o smruwa quri sunan aji uri o isu ka mduuy na.
Isu mtduwa gmaaw su ngalun ka gaya mgay biyax kklawa.
Personality rights Although this work is freely licensed or in the public domain, the person(s) shown may have rights that legally restrict certain re-uses unless those depicted consent to such uses. In these cases, a model release or other evidence of consent could protect you from infringement claims. Though not obliged to do so, the uploader may be able to help you to obtain such evidence. See our general disclaimer for more information.

This image was selected as picture of the day on Vietnamese Wikipedia.

說明

添加單行說明來描述出檔案所代表的內容

在此檔案描寫的項目

描繪內容 Chinese (Taiwan)

人類 Chinese (Taiwan)

手鐲 Chinese (Taiwan)

創作作者 Chinese (Taiwan)

沒有維基數據項目的某些值

維基媒體使用者名稱 Chinese (Taiwan):​Diliff
作者姓名字串 Chinese (Taiwan):​Diliff
客體角色 Chinese (Taiwan):​攝影師 Chinese (Taiwan)

著作權狀態 Chinese (Taiwan)

有著作權 Chinese (Taiwan)

共享資源質素評價 Baday Ipaw patas (已轉換拼寫)

維基共享資源特色圖片 patas Ipaw (已轉換拼寫)

維基共享資源品質形象 patas Ipaw (已轉換拼寫)

成立或建立時間 Chinese (Taiwan)

15 6 2004

攝影器材 Baday Ipaw patas (已轉換拼寫)

佳能 EOS 10D patas Ipaw (已轉換拼寫)

Endaan pusu patas

Gmaaw jiyax/saw jiyax pqita jiyax siida ka pusu patas.

Jiyax/JiyaxPatas snblaqanSspngan knbraganSeejiq mduuyPatas numal pgkla
sayang2006年4月13日 (J4) 05:41Nii 2006年4月13日 (J4) 05:41 patas pusu ka patas snblaqan2,048 × 2,856(2.03 MB)DiliffUpdated with slightly more balanced lighting and slight crop at the top of the frame
2006年4月13日 (J4) 05:09Nii 2006年4月13日 (J4) 05:09 patas pusu ka patas snblaqan2,048 × 3,072(2.12 MB)DiliffThis is an image I photographed in Northern Thailand of a young Paduang girl. I didn't originally intend to photograph her as I was visting a refugee camp and didn't want to appear insensitive and touristy. I tried to communicate with smiles and hand sign

bnkgan truma ruwahan pusu dmuuypusu patas

Qtaan ddui kana patas pusu

Truma nii ka duma Wiki dmuuy ka kingal pusu patas:

Pqita pusu patas nii ka knlala qtaan kana saw kiya dmuuy.

patas pngkla